Prevod od "to byl váš" do Srpski


Kako koristiti "to byl váš" u rečenicama:

Myslela jsem, že to byl váš přítel.
Mislila sam da vam je prijatelj.
Schopnost prožívat přítelův sen, jako by to byl váš vlastní?
Moguænost da vidite prijateljev san kao da je vaš.
Abyste věděl, bylo mi řečeno, že to byl váš nápad, zaměnit toho pasáčka za Eustace.
Rekli su mi da je vaša ideja bila zamijeniti onog djeèaka s Eustaceom.
Ne že by to byl váš případ, snad jen před tou jeho popravou.
Само што нисам то приметила код вас сем када сте чекали да буде обешен.
To byl váš plán, abyste ze mne dostal pod hrozbou peníze.
То је план... скован да би се домогли новца претњом.
Rád bych vám připomněl... že to byl váš vládce, kdo mi dal velení nad touhle armádou.
Hajde da zaboravimo... da mi je lièno vaš car podario komandu nad ovom armijom.
Jste si zcela jistá, že to byl váš bratr?
I... Da li ste potpuno sigurni da je to bio vaš brat?
Chci aby to byl váš úplný závazek.
Zelim da budem vaša celodnevna i neprestana obaveza.
Vím, že to byl váš přítel.
Znam da ti je bio prijatelj.
Řekl, že to byl váš nápad, věznit ty dívky na lodi.
Rekao je da je bila tvoja ideja da držite devojke na brodu.
Myslel jsem, že to byl váš přítel.
On je mislio da vam je prijatelj.
Domnívám se, že to byl Váš synovec, Duke Fallow.
Verujem da je to bio Vaš neæak, vojvoda Fallow.
to byl váš první den, pamatujete?
То је твој први дан овде, сећаш се?
Tahle hrůzná scéna na fotce, to byl váš přítel.
На овим сликама је твој мртав пријатељ.
Prý to byl váš společný nápad.
Rekla je da ste to smislili zajedno.
Nicku Brannene, to byl váš druhý pokus.
Nick Brannen, to je bio vaš drugi hitac.
To byl váš jeden odpovědnost, Nede.
To ti je bila jedina odgovornost, Ned.
Myslím, co kdyby to byl váš táta uvnitř?
Mislim, šta da je vaš tata tamo?
To byl váš ředitel, který pro dnešek končí, připomínající vám, že mnáte stát napravo nebo nalevo, ne veprostřed.
Ovo je vaš direktor, odjavljujem se za danas, i podseæam vas da stojite levo ili desno, ne u sredini.
To byl váš nápad, paní Ackardová?
Da li ste mislili na sebe, gospoðo Ackard?
Myslím, že to byl váš nápad, agente Lee, otestovat všechny oběti na nemoci, související s železem, které mohli společně sdílet.
Vama je sinulo, ag. Lee, da testiramo žrtve na bolesti uzrokovane željezom. Da bi im to moglo biti zajednièko.
To byl váš chytrý nápad poslat ty idioty na Měsíc.
Tvoja ideja je bila poslati one idiote na Mjesec.
Promiňte, paní prezidentko, ale jsem si jistá, že to byl váš nápad.
Ne bih željela proturjeèiti gði. predsjednici, no sigurna sam da je to bila vaša ideja.
Tady se ukrývat nebudu, pokud to byl váš geniální plán.
Neæu se ovdje kriti ako je to bio tvoj briljantan plan.
Vím, že to byl váš jediný syn, vím, že to musí být hrozné.
Znam da ti je bio sin jedinac, znam kako ti je, ali... Moliš me?
"Robert Danzig." To byl váš partner, že ano?
"Robert Denzig." Bio ti je partner?
Dokážu si představit, že to byl váš otec, kdo vás naučil, jak postavit sádrokarton.
Zamišljam da je vaš otac onaj ko vas je nauèio kako raditi suvi zid.
Jsou přesvědčení, že to byl váš syn.
Oni su uvjereni da je vaš sin kriv.
Nevěděl jsem, že to byl váš fuckin ' ucho!
Nisam znala ti je to jebeno uho!
Co jste si myslel? Když to byl váš parťák.
ŠTA MISLIŠ O PARTNERSTVU S NJIM?
Kdyby to byl váš bratr, nezkusil byste všechno?
Da je ovo tvoj brat, zar ne bi probao sve što možeš?
To byl váš plán, pane Blood, ne můj.
To je tvoj plan, Mr. krvi, a ne moj.
Ale to byl váš kamarád, ne?
Ali on je prijatelj, zar ne?
Tak to byl váš byt, kde jsme zatkli tu roznáškovou službu?
Дакле, то је ваш стан где смо ухапсили ту услугу испоруке?
Ale to byl váš první úspěch.
Ali to je Vaša prva investicija!
Myslím, že to byl váš plán, bez ohledu na mě.
Poèinjem da mislim da ste to svakako planirali za mene.
0.32634806632996s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?